为什么说是启蒙读物呢?因为确实能够理解儒家十三经的经典教义的这些番邦外国人真的不是很多。
不是没有,只是太少,在他们眼里本国人能够通读中华经史子集的精英们就
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
九百二章 天蓬元帅 (第2/3页)
,然后用这里的胡椒榨油,涂抹到他的伤口处,免得他的伤口化脓,你看这是不是个好办法?嗨,我易某人总是狠不下心来,就是一副菩萨心肠啊,咱这不都是为了他好吗?”还没等易士佳把满清十大酷刑给搬出来,因陀罗就投降了:“上差莫要恼怒,罪臣伏法,嘻嘻,伏法,不就是一百船的粮食吗?我占城的稻米天下闻名,而且还是一年四熟,一百船的稻米就算一个季度弄不来这么多,上差大可以好吃好喝的在这里等,直等到装满这一百船的稻米再回天朝也不迟啊?”易士佳戏谑的走到了正被混三儿的刀架着脖子的因陀罗身前,骂道:“真是黄豆圆溜溜,不榨不出油啊!你给老子听好了,把这份不平等条约乖乖的签喽,再叫你家里的所有大小男人们,包括你亲戚家的所有男人也都滚过来在上面签字画押。你再往外看看,咱们的战舰已经准备起航了,你是回不去了,可是我们却可以打过去,听明白了吗?”像越南、朝鲜和日本这些国家,普通的百姓是使用自己本国的文字的。
又比如朝鲜的文字,就是当初一位国王为了帮助最普通的老百姓扫盲所创立的,其实就跟现在的汉字拼音差不多一个道理,只有语音的区分和区别,没有字义。
不过交趾的文字不同,相对来说更高级一些,交趾的文字更类似于回纥文字,蒙古文字也是根据回纥文创立的,在很多发音上与回纥文和交趾文是可以互译、互通的。
而朝鲜、日本和交趾之后越南的上层社会都一直是在使用汉字书写的,他们所读的书籍也都是汉家的一些启蒙读物。
阅读残明霸业最新章节 请关注凡人小说网(www.washuwx.net)



