马依诺求职记

〖马依诺求职记〗

第三十二章 所谓“眼缘”

上一页 简介 下一页

“当许多人承担起试图将推理和科学哲学融入世界的责任时,文艺复兴就结束了,这是一个新时代的到来。”

第二道题是一句合同用语,有几个专业术语,但对于法学专业而言就太平常了:

“Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。”

十分准确,没有任何错误。其实面试官了解自己题目的难度,即使有个别难

(本章未完,请点击下一页继续阅读)

如果是本科期间那个英语怎么学都学不明白的她,一定会打怵;但是对于读研后找到了方法又肯下苦功的她,这些已经都不是难事了。

她流利地读着:

“As many took on the duty of trying to integrate reasoning and scientific philosophies into the world, the Renaissance was over and it was the time for a new era.”

Renaissance不是个常见的词,她用自然拼读的方法顺利地读了出来,但不知道这个词的意思。

她回想了一下,排在她前面的学生读的事情是发生在十五世纪的欧洲,想必这是同一文章里截取的,再看了一下单词里有Re-,这个前缀是“再、重新”的意思,而且首字母大写了,必然是个专有名词,这个词应该就是“文艺复兴”了。越看越像,于是特别自信地翻译出来:

第三十二章 所谓“眼缘” (第2/3页)

历,便直接开始了第一轮面试。

在学校里的这一轮面试并不考别的,只考英语能力,过了这关的学生才有可能进入下一轮。

形式十分简单,面试官组织学生站成几列,队伍一直排到了教室外面。每一列的排头都坐着一位面试官,把预先准备好的纸条递给过来考试的学生。

马依诺得到的小纸条上有两道题,都是把英语句子读出来并翻译。

阅读马依诺求职记最新章节 请关注凡人小说网(www.washuwx.net)

上一页 目录 下一页 存书签

相关推荐