却不能够在一起 but can't stay together
www.44pq.com is we know our true love is breaking through the way
却装作毫不在意 we turn a blind eye to it
所以世界上最遥远的距离 So the furthest distance in the world
不是树与树的距离 is not in two distant trees.
最起码,现在的这些观众们,席晚晴和左书琴她们就有成功被秦放歌给唬住……
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是生与死的距离 is not the way from birth to the end.
而是我就站在你面前It is when I stand in front of you
你却不知道我爱你 but you don't understand I love you.
而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
不是我不能说我想你 is not that I can't say to you I miss you
而是彼此相爱 It is when we are falling in love
却不能够在一起 but we can't stay nearby
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是彼此相爱 is not we love each other .
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是我就站在你面前 is not when I stand in front of you
你却不知道我爱你 you don't know I love you
而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul
却不能说我爱你 but I can't speak it out
他这次先用英文的,如她们在心底吐槽的,“他是想要提高一下格调?然后走向全世界?”
其实仔细听,他唱的英文也并不复杂,有长期在国外的徐晶基本都能听懂,加上还有很多重复的句子,然后理解起来就有少了难度。
英文水平不好的姑娘,在秦放歌装完第一次X之后,也迎来了她们的春天,因为这一遍,秦放歌是用中文在唱了,这次她们前面辛苦听不懂的,也就都豁然开朗。而原本就听得懂的姑娘们,则是对照自己的翻译,又加深了理解。
秦放歌这会拿出来的,也是《飞鸟与鱼》或者又叫做《世界上最遥远的距离》,广大网友集体创作,张小娴的小说中也有一段类似的,最后完成之后,却是假托给印度诗人泰戈尔《飞鸟集》。
不过秦放歌自己是不用在多在意这些的,只要这首诗歌足够优秀就好,哪怕是泰戈尔的“伪作”。到了他这里,拿到这个世界上来,这首《世界上最遥远的距离》,是绝对可以成为佳作,而且一来就中英双文的,特别的高端大气上档次有没有,也特别能忽悠人……
世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world
不是我不能说我爱你 is not that I can't say I love you.
而是想你痛彻心脾 It is after missing you deeply into my heart
却只能深埋心底 I only can bury it in my heart
世界上最遥远的距离The furthest distance in the world
第1767章 飞鸟与鱼 (第2/3页)
这不,他又把吉他弹了起来,奏出的音乐仍旧是带着浪漫的忧伤,这倒也不出乎姑娘们的预料,艺术家们总是这样的。不过这回秦放歌一开口,就让她们醉得不行,因为,这家伙是用英文来演唱的,这让英文水平比较“捉鸡”的姑娘们特别恼火,当然,不是对秦放歌,而是对她们自己,当时怎么就没好好学英语呢!
可这其实也不怪她们,人的精力总是有限的,她们很多也确实没有什么学英语的天赋。
即便是英文水平比较高的姑娘,哪怕秦放歌的演唱特别清楚明白,发音更是比英国人还要标准,也还是会有些懵的,毕竟是第一次听,也没有拿到相关的歌词之类的东西做对照和参考。
秦放歌这家伙装起X来就不管那么多,这会也仿佛在提醒大家,他可是会几门外语的男人,是个不折不扣的天才。英语意大利语法语德语日语他都会,用英文创作也不是头一回,什么《寂静之声》、《加州旅馆》都有英文版的。
阅读重生明星音乐家最新章节 请关注凡人小说网(www.washuwx.net)



