徐胜杰搜索着自己的记忆,不断把记忆里关于生化危机那些零零碎碎的信息记录在笔记本上。
越写,就越兴奋。
越兴奋,信息就源源不断,好像没了止境一样。
不知不觉,天亮了。
伴随着第一缕晨光照映进客厅,徐胜杰放下笔,萎靡不振的坐在椅子上,只觉天旋地转。
他玩过游戏,从生化危机0,到生化危机1,再到生化危机2。
之后又玩了重置版3,代号维罗妮卡和生化危机4重置版。
10年之后,没再碰触,一直到非常时期那几年,待在家里没事做,除了看书和看电影,就是把以前的老游戏翻出来,又意外的发现了生化危机7和8两个版本。
游戏方说是26年会发行9,安魂曲。
可惜徐胜杰穿越之前,也没能等到……
这种强头脑风暴式的创作,可真不是一般人能承受得住。
也幸亏他是穿越了,身体获得了改造,大脑应该也被强化过,才能支撑下来。
整整四十
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
整个生化危机宇宙,人物众多。
电影版、动画版以及游戏。
电影版就不说,仅游戏版本,十男十女,龙套众多。
想要完全拿下来,绝对是一个浩大的工程,需要徐胜杰为之付出巨大的精力和财力。
但,似乎也并非不能做到!
生化危机游戏还划分了多个版本,有通过引擎划分的旧引擎版本,以及RE引擎(Reach For The Moon Engine)版本。之后还有云游戏和VR游戏版本,徐胜杰没有玩过。而根据平台,又有ps版本和pc版本,其版权极其之庞大。
除了游戏版本,生化危机还包括了动漫版和电影版。
电影就不用说了吧。
六部!
但徐胜杰个人认为,一二三是经典,四五是垃圾,六是怀旧割韭菜。
也正是在这部电影了,确定了丧尸的英文名Zombie。
小知识,要考的哦。
2009年流行于中国的小游戏植物大战僵尸,里面其实是丧尸。
翻译者为了便于在内地推广,所以使用了‘僵尸’的名字。但实际上,在欧美国家,僵尸和丧尸其实是两种概念。西方人对僵尸的称呼,要么源自于中文拼音‘jiangshi’,要么有一个专用名词‘Hopping Vampire’,意思是跳跃的吸血鬼。
徐胜杰深知,如果他要抢夺《生活危机》这个IP,需要做很多准备。
而动画版则有三部,恶化、诅咒、复仇。
这么说吧,整个生化危机IP,就是一个庞大的生化危机宇宙。
而其中所涉及的利润,高达百亿。
这个羊毛,他是薅定了!
为了上辈子美好的回忆,他也要把这个ip拿下来。
第八十一章 丧尸五大定律(1/3)求追读求收藏求月票 (第1/3页)
丧尸片,起源于美国,有两种说法。
其一是1932年起源说,代表作《白色僵尸》,或者也叫《白魔鬼》。
是一部粗制滥造的作品,里面的丧尸概念,源自于海地的巫毒教。电影大概的意思是无良老板利用巫毒教的手段,把员工变成类似于丧尸的存在,做牛做马。
而另一个说法,则是认为丧尸片源自1968年环球出品,由乔治·A·罗梅罗执导的《活死人之夜》。
阅读1994:我在美国做文豪最新章节 请关注凡人小说网(www.washuwx.net)



